MultiKulti.ru - язык как инструмент познания мира

Французский язык > Francais avec Pierre > Français facile. Podcast. Lexpression jen ai marre (Niv. A2 B1)

Bonjour ! Aujourd'hu­i je vais vous parler d'une expression française

trés, trés, très commune

qui est l'expressi­on " j'en ai marre"

ou bien à l'infiniti­f, on pourrait dire

"en avoir marre"

alors en général

on l'utilise

avec quelque chose après donc on l'utilise avec la prépositio­n DE

par exemple

" j'en ai marre

de

ce travail",

"j'en ai marre de venir

ici tous les jours",

"j'en ai marre de toi"

mais on peut aussi l'utiliser

tout simplement en disant seulement

"j'en ai marre".

Alors

qu'est-ce que ça signifie ?

ça signifie que vous êtes fatigués et de quelque chose,

vous ne voulez plus

faire quelque chose ou voir quelqu'un.

Par exemple, si je voulais le traduire en espagnol, ce serait

"estoy harto de o harta"et, en anglais, il me semble que c'est

"I'm fed up".

Donc, pourquoi j'ai choisi cette expression à part le fait qu'elle soit très utilisée ?

Ben, parce que j'aimerais aussi un petit peu vous parler de la France puisque

je suis français et normalemen­t ça vous

ça vous intéresse ce sujet et donc

en fait, en France

une des caractéris­tiques plutôt des Français

c'est de râler.

Alors râler, qu'est-ce que ça veut dire ?

Ça veut dire se plaindre, par exemple ne pas être content et le dire de manière répétitive.

Par exemple, : "Oh ! j'en ai marre, c'est pas bien, je suis fatigué... "

Ok ?

Donc, c'est très propre des Français même, nous-mêmes les Français,

on en rigole, on rigole de ça, on s'amuse de ça

parce que, on admet généraleme­nt que, on est un peuple

plutôt de râleurs,

de gens qui râlent, c'est-à-di­re qui se plaignent

et donc, c'est pour ça qu'on utilise très souvent, en fait, l'expressi­on "j'en ai marre".

donc je vais vous donner

d'autres, d'autres exemples alors ça pourrait être par exemple :

"Oh ! Aujourd'hu­i, je suis fatigué j'en ai marre de travailler, il faut toujours

travailler !"

Ou, par exemple, un autre exemple :

"C'est pas possible, tu as vu les grèves ? J'en ai marre de ces grèves !

Toujours la grève ! "

Alors la grève c'est quand il y a des,

des travailleu­rs qui s'arrêtent de travailler pour manifester

un besoin ou un mécontente­ment.

Alors ça aussi c'est très, très, très courant en France et puis ça va un

petit peu avec,

ça rejoint un peu ce que je vous ai dit donc, ce fait de se plaindre et c'est

pour ça aussi qu'en france il y a très souvent des grèves et des

revendicat­ions.

Alors, ça a un côté bien c'est que les Français sont assez exigeants et ils ont

un haut niveau d'esprit critique.

Donc ça peut être bien mais au bout d'un moment aussi c'est assez

fatiguant

de vivre avec des gens qui ont tendance à

râler beaucoup

ou à se plaindre.

Donc voilà tout le monde n'est pas évidemment comme ça,

c'est un peu un...

une généralisa­tion mais bon, c'est vrai que

il y a beaucoup quand même de Français... c'est une habitude française assez

assez commune.

Voilà donc que c'était une petite expression du jour et puis aussi une

petite page culturelle une petite auto critique mais si on peut dire !

Ben, à bientôt !

Si ça vous a plu, n'oubliez pas de liker, de partager, de faire

un petit commentair­e et puis

de vous abonner

à la chaîne youtube !

Voilà, merci et à bientôt !

Download Subtitles Download Video

↑ Return to Top ↑